2 K/ \7 W- {+ K5 R9 |3 K7 Q0 d# D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 d. ~0 p) t' r% j0 ]你,你不知道怎样来认出我
1 Z+ s, ~- l" U2 R& R1 Q6 O/ X# mYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ l1 q: J; o$ I+ \0 B4 w
忽略我的生活,我有的这个修道院 % t: R5 f* p3 f; E! N6 U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 G7 n' }: h% S% q; D( D+ Q在我面前,是一道打开的门
. J. O1 X. E8 H2 H9 |Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " j: r; s+ s1 S$ w7 `& X8 w
也许
. g* h5 X2 u6 E: ^On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 y$ C! L& E( [( N2 u0 ~6 X( r
即便我必须重新开始
% C* v+ P9 [9 I; g1 i5 CEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" L# V+ v6 K! ^3 i你,你不相信我的孤独 - e% N3 i' V( n, p. A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: w8 v5 i' v0 s% o! x) T8 x) p忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" ]- _- G' M: ^9 ]Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % ~% X# \8 f1 X# a" c3 c
在心中有一条细小的痕迹 ) B' }' w* \" e/ p7 e2 E* t
In my heart,a tiny string Filament de lune
& K% M4 L* n; ]5 ?- z; ^ N月亮的“灯丝”
* C ~7 ]& x4 g- D" t! `- o3 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * {6 T; y1 y+ K
在那里支持着,磨损的钻石 * B* v- `" z- h5 X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 q1 S4 x3 r" _: a9 M6 K
但是我喜欢 ) J: ?3 V) H% b: a4 H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! H3 |! Z6 `* u& S9 S8 e我没有选择必然
6 K- _ d3 r5 l" W: J2 K# hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ J7 ~+ U2 T0 i; P6 W3 p4 H5 ~
但是,这就是“迷恋”
$ R: w4 q' P! G3 T) V0 q! A. B4 ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 u, L! [; @4 w6 }, n N( R
爱,死亡,也许
+ y# K. F. W$ [9 a( B7 M6 Y8 Z' @8 {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / R! h, F% I+ M. E$ C0 r
为了一句话而暂停时间 3 @6 R7 s0 K/ L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& G1 s W% u+ P所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; W. o6 S, P' h) Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , h7 V# ?0 j# [4 ]4 h- T7 v" f5 e
这就是“迷恋”
! j: n- P' `+ w* ~, {5 lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ P3 {. h0 A c, S; G N
所有的他的存在使我们折服 / N! V2 [9 W( F! a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 I' S+ f; ^9 s$ o7 s+ ^
最后发现那也许只是一个回音 5 o8 R: l; D1 Q6 D* m
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 |. o: |1 ^; k# [( X$ m e8 o你,你不会看到另外的一边 9 g5 T/ T" b9 D6 f- D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 [: ^5 o( c- D. P1 o. `; C我的记忆走向自责的大门
/ i9 q/ J8 p+ ]/ h/ YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . e' g! H0 o0 I) N: y
埋葬所有,过去的财富 8 A' A E( B2 U$ I4 w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 r2 m$ U1 _4 F
许多年的伤害 3 ]& _9 ~ t0 @8 Y) h- l' L' B, C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 w; E m/ ]5 w6 v- o2 Z6 D: C
你理解吗,这将使我停顿不前
# U U3 F& d) }8 v# q" m+ h" R tDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! c% e# r, U% ?8 s o
我,我已经不再望向天空 ( V. L1 W! ]3 B& p+ y' M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( M( ~% e0 U1 W' v
在我面前,这道打开的门 2 I3 P( H2 w0 c$ w; }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 {* J* f7 G. p. H2 K: x
这未知的东西只会伤害我的心
* I" m& U3 R8 `# I- wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ L/ D1 J( u' Z, n& C
以及他姊妹,灵魂 1 v; R8 Z/ {) Q0 s0 d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + h5 v- Y: k- t
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & Q9 \) g) Q( K" ~8 S
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 y' ?3 M* G9 o8 `* `
但是有人爱。。。
0 u6 m' s3 j. IBut someone loves |