; l1 k) L, f4 D- ?0 z5 D z X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' |$ W# Z) e3 E你,你不知道怎样来认出我 ' Y. M. ?5 ]- w4 A( k0 i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 Q$ c+ B7 o9 |% j5 Z" q
忽略我的生活,我有的这个修道院
: n; G! i$ S- ~$ YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + ?0 T3 n/ U1 f& X
在我面前,是一道打开的门 # y F( {9 v* }6 u1 @
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 d! ?9 E! F6 Q( L3 c也许
' H4 H& }7 |2 F* KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ( K1 B! c) X0 G; a% X
即便我必须重新开始 5 O' D) A5 p4 c, G6 I5 u
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ k; ^- e5 z5 D你,你不相信我的孤独 , u( n9 K9 b, c2 T# k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * @" X! d; s# Y( Y; S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" S0 Z7 z+ Z$ N l% b) qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 e: {2 X) @$ h
在心中有一条细小的痕迹 / ]; J" L2 K3 U: S7 [# x( X
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 U6 }* d! ?4 H4 p- b5 |
月亮的“灯丝”
! p7 d& l% W3 s# eThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 ^' D1 S1 A) v/ m
在那里支持着,磨损的钻石
# `$ }" o, M# r# A: u9 o8 RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , s& R7 f, y. v7 v
但是我喜欢 7 E# Q; E! u: F2 Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 {. I, G% _3 W ^我没有选择必然
; T/ ^; e( G. }4 D9 Q( vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' H' E' a: ^- N! l0 y4 X
但是,这就是“迷恋”
0 W& D# K& c% K. GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' H/ X- ?$ I: s q; F/ s爱,死亡,也许 - J5 d$ J+ ~- J- \+ M x- U1 D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 s* n, ` m) j' V
为了一句话而暂停时间
% B, @1 T5 B) K, rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( T/ }" I5 I5 r- }" R4 u; f. H6 }所有的扩张,以及对所有事情的让步 % \% j# H( i3 c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( Z: E$ m5 B9 {4 j这就是“迷恋” 4 d8 T5 y0 ^ K5 u: c) K! y4 P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* W1 _) ]$ n% H: e& W/ z) z所有的他的存在使我们折服 # A. x7 t; ]& [ O8 P v7 K- L4 \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " o8 H# v2 o- P" h/ @2 }
最后发现那也许只是一个回音
. }+ a8 s: n# ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 L2 \6 N8 `* J6 r$ p
你,你不会看到另外的一边
; e- j$ c& R# \ {) N- kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # U7 u% G4 l( k0 S: Z) f: N
我的记忆走向自责的大门
8 Y6 L5 S4 s* C% |+ P/ f) cMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 c) {2 _4 o. b! W- q3 ]- p
埋葬所有,过去的财富
7 L+ c" z& L+ g4 h3 f FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, t/ b( }/ k, S8 N3 Y许多年的伤害 3 |- V- G7 Q0 E# D( i4 K, b" S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 k) P7 k5 I0 X, K4 A/ g6 k
你理解吗,这将使我停顿不前 & S3 V4 [& r. v' R: J' k( F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * ~& ?( b$ O3 H$ ?7 f3 K) O! j5 J
我,我已经不再望向天空 8 l! g% A7 Y6 Q* D; B `# R- x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " l8 b7 \; L6 u! Y- b
在我面前,这道打开的门 / \ k. g; o5 z0 D5 t1 b/ M, R6 B- N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + s: l- n: W) P. n
这未知的东西只会伤害我的心 . r P) u! y* N4 k* S8 d& E ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # c+ B T3 ~1 G( M4 n6 k c
以及他姊妹,灵魂 - B; X \$ W6 x; ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) ^0 t' l# T: n z2 h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' }# t& u, |, O4 C3 i- H: j0 ?# s6 J) j
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ ~6 l' D" [! m( ^但是有人爱。。。 % W2 J7 U" h. e
But someone loves |