|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>( ~" J! m' B1 F- x+ h0 q' }, n
< ></P>
+ V* h# O8 h# X8 B" m6 L< >down by the sally gardens </P>
$ O+ }: m/ |% W( L< >my love and I did meet; </P>
9 D- U0 q) I+ Z+ A- Y# P4 k8 Q< >She passed the salley gardens </P>
& W4 l+ o7 w6 N# \, \8 Y< >with little snow-white feet. </P>
% i4 J5 O4 U+ A5 X ~+ S< >She bid me take love easy, </P># A% [" f* [& Z
< >as the leaves grow on the tree; </P>- U) U! w; `8 p) A9 J8 X: z
< >But I, being young and foolish, </P>2 Z2 k6 Z" U$ I4 W! p
< >with her did not agree. </P>
$ [% W" x! }$ E/ r$ q# e( D: t<P></P>
3 M7 a6 z( X/ ~/ T7 Z e$ L<P>In a field by the river </P>
" N. A4 E, g" b<P>my love and I did stand,</P>
! t" `+ h# E; l; R<P>And on my leaning shoulder </P>
/ z# K. @. G/ H* I( U- W<P>she laid her snow-white hand. </P>
: J, \# L8 S- l: H% M<P>She bid me take life easy, </P>
9 R" ^3 j( z, R<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ b* h8 l6 S( j, O0 @ v
<P>But I was young and foolish, </P>
# \% q( E; M7 M: V4 f, c/ R8 D<P>and now am full of tears.</P>6 v* g8 J2 w# U4 O! g1 l
. X5 q" e& j: V
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|