杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34091|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
' u2 U' P# Z% L6 S& u) N, W* o娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 `- h  K8 v+ q6 Z! f8 M( g( }- I9 M# [! L% {& a! j7 Z; X% C
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % }. T' B5 x  b
- o. f. k* d6 e& p8 k9 ^2 r5 p0 a
Un signe, une larme,  " W. [5 u0 Q" ]- D4 ], U9 x% }
面对暗示泪成行,
  7 y- s* u' q2 n+ u5 [
un mot, une arme,  
0 i  b/ E7 W0 K" \3 p. @: Y听话听音心已伤,  
! g- A% [( A! [- f$ w: W8 c2 qnettoyer les etoiles  
+ h% @4 L6 |( K/ y6 _& F可怜春心枉陶醉,  
+ R. m8 G% w5 c+ O8 `  G) ^' ma l'alcool de mon âme  
* _1 T! d: {3 k. q; A$ h清心拭泪抚情殇。
2 h) W( i/ V2 W( @: @& OUn vide, un mal  
- C0 f. o* w5 d$ l1 {2 Y$ D* o阵阵空虚成悲伤,  
4 ^/ K+ W9 k& p- r' ], r/ ]des roses qui se fanent  ' k6 S' V+ b( I8 |
朵朵玫瑰已凋相,  
. C8 c. }7 j+ o) Z6 D+ ^quelqu'un qui prend la place de  
. e- C6 @/ u3 V0 E" D+ J$ e  i  K可叹帅哥作异梦,  
$ E  |! S& Q; P$ L- v( K  d3 bquelqu'un d'autre  2 n/ F/ Q; M: D" H  }% V
移情别处负心郎。  
; S7 v$ P4 `$ q- f0 FUn ange frappe a ma porte  
, l, M  q" t: h# S) L天使欲敲我心房, : r% H  d# p: s2 @; G8 ~" B' s2 Q
Est-ce que je le laisse entrer  + S* E8 ^* H: c- ]/ f8 D/ e! \7 y
是否开启费思量。  ) ]( s* {) J/ J
Ce n'est pas toujours ma faute  
. z7 Y0 a  g1 ^4 ]" Y; o纵然往事消如烟,  
8 T. Y6 O2 c$ U, vSi les choses sont cassees  - K* p" }/ n1 u
岂能怨错在我方。 2 b& s1 U. Q+ O" m# T
Le diable frappe a ma porte  
! q5 F3 l* r2 [1 k: S魔鬼亦敲我心房,  $ R3 M* G) j0 l" _
Il demande a me parler  
- R/ d5 Y7 n# R- W9 \1 P; v1 V信誓旦旦诉衷肠,  ( Y/ ?0 K$ \. o% F% o, J, l0 j: L
Il y a en moi toujours l'autre  
8 F+ k, K) E- I; L  ^在我眼中都一样,  
' c4 l( S9 f9 ?' l) \- H2 G* QAttire par le danger  3 M$ A+ d) u1 H4 b4 O
皆如虚情负心郎。
8 [1 y$ X% u. Y8 ]" f' E! G5 h1 t# uUn filtre, une faille,  
( |/ y6 _1 ?1 p8 G次次经历遭心伤,  8 @8 |) U9 y+ _# e- A  M
l'amour, une paille,  : J+ g& M: J) X. \/ [5 u: J
次次恋爱遇痴郎。  8 F- O6 N4 U  Y8 @2 e0 ]
je me noie dans un verre d'eau  
8 T( L& z- x4 L手足无措苦惆怅,  
, ~5 D, J' J, B1 |j'me sens mal dans ma peau  
) {/ }' n- ]4 \; X: F' Z! w长歌当哭断柔肠。 5 @) Q8 c9 v! t3 t
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
* v  v! E! \* u6 p笑傲人世弃虚妄,  . u# w' X& q2 w3 l6 |
le soleil ne va jamais se lever.  
4 t. m* m/ x' ~心中太阳未露光。 4 j2 g/ K( g1 o' d5 a) P; \
Un ange frappe a ma porte  $ t# Z, L1 ]* t3 c8 e: I
天使欲敲我心房,    @% `; P& n( V$ v. b
Est-ce que je le laisse entrer  ' K, A2 s8 K0 n( H% M
是否开启费思量。  
  x7 n4 t  y' QCe n'est pas toujours ma faute  , Q7 m) B; w5 {( g7 T
纵然往事消如烟,  
7 j3 N; s/ ?# ^; W1 R2 eSi les choses sont cassees  
, \- v2 r5 }* J( L+ ~- U1 R岂能怨错在我方。
3 ?2 `  ~6 s2 W9 BLe diable frappe a ma porte  
6 f5 ]3 r$ }1 F) ~魔鬼亦敲我心房,  
) l1 F" q' G2 q: G6 M# y& WIl demande a me parler  
. s# w) s! \% J# [信誓旦旦诉衷肠,  9 I+ i& x" D* F$ Z
Il y a en moi toujours l'autre  4 m. ^) C) @, @  K
在我眼中都一样,  
* E5 n' v: y: L! y& U& G+ \Attire par le danger  
5 c' V" E; T4 m) M# u皆如虚情负心郎。   J9 v/ o$ [0 H5 ^- m
Je ne suis pas si forte que ça  
$ U$ K' u6 ^7 f  b5 k生性并非志刚强,* I% E; @) N# O* w8 }( f: L" x
et la nuit je ne dors pas  
7 G: k4 S) D# @$ u辗转难眠夜漫长,) }# c) X' v' u4 w
tous ces reves ça me met mal,  
' N0 v. h1 f1 }" B$ O; X4 Y历历往事把我伤。  2 H5 L4 X  U0 b: ~. O7 r
Un enfant frappe a ma porte  5 h* P0 e( T  u: ^# P
一位帅弟敲心房,  
$ {" D+ |4 j+ z- Pil laisse entrer la lumiere,  # ?. |: E0 `2 u4 s
射进一丝希望光,  & E' c8 P9 {5 ]- P, ^' l& K/ B
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  6 h' \* p/ r* k' D& g5 @
目眩心颤山海誓,
$ |, P# U. M+ w1 uet derriere lui c'est l'enfer  
% \: G+ l/ b+ L, r" I风月过后梦一场。
1 O: o" D( U, j  UUn ange frappe a ma porte  ; K3 |! k& {/ P
天使欲敲我心房,  
( w/ Q7 L: \% {Est-ce que je le laisse entrer  + H& f/ U% q; ?! [/ v" ~4 w
是否开启费思量。  8 u" I' M. p# d
Ce n'est pas toujours ma faute  * j1 w& ?  b+ @: w" E7 {
纵然往事消如烟,  
( F9 J9 r& e" |5 ?; ASi les choses sont cassees  2 ?! T3 [3 B! a
岂能怨错在我方。  
  H" m- N3 L) E6 `$ i. g: jCe n'est pas toujours ma faute  + M2 m* W% s& v# S8 `# {
纵然往事消如烟,  / s/ [$ n6 P1 ]) l, G8 ?. n$ ~
Si les choses sont cassees  * B! j. n0 W4 W4 @8 L! T2 l& k
岂能怨错在我方。
0 {' I( p( T/ k" \" UCe n'est pas toujours ma faute  
. l1 E# ~2 i  V+ R纵然往事消如烟,  
  E2 V0 P3 K) v  g8 g' BSi les choses sont cassees  
0 Y  f" O# S" z  [* V: J/ n岂能怨错在我方。
; t5 w, d0 ~4 ]9 f  v8 B
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-8 22:32 , Processed in 0.238539 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表