|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 n0 O1 ~1 F& _' L8 O1 ~
+ c+ G" B( ?0 [, ^6 I$ \1 t$ Y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) N+ N) Q* J$ d: x; F8 I' L) X0 _( `5 ~8 d" f$ ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( H) L5 R- [- l8 k2 j; F6 V% d, E/ f5 }1 [1 j; X" T/ @
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# Y) y- ^: p7 {/ f1 D5 X5 H: y8 f% t7 Q
苏:时机正好?
( ^* }! v6 Q9 Z( f ~
! A" D. W6 [ g- ?* s; V 张:是。
. G$ m2 b! K0 Z. w2 @( l6 P* p! k0 {- ^ H5 R$ C7 u' H6 V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# r, a! E' T: @. [+ `; k
+ \( I" V+ S5 |1 @ {: ]) I: Q 博:公使。 i; V: u; Q" R0 s! c. [
/ t, k" g1 ^% ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 }. @& q6 T$ X8 p& ^
$ f+ i" C( N( c7 {/ O% Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 ~# H" t' Q: _0 i; B7 f) c
1 q! d- s" }( I 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 a5 t2 Y! O! A; F& `1 [; e
" }5 \& n, z: b6 D( S3 n& m7 O& C
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; Z. c- R7 g9 N0 J1 W# ~
5 W0 }& F! D( N# s8 H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( l7 ^7 m* `) A: z3 {' T2 V( G& M/ ?2 ^2 H
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 L6 ?8 E0 q" [
* _9 J5 D: q! e K' H+ M* r* r; F3 s 苏:哦!) W. [4 A3 _. U8 p4 D$ \; @! l
3 t4 a- V8 l7 x! e3 C; I$ H, Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 w" }: H* o; u; u; t( r
2 S: X7 Y$ w7 H9 ?1 r$ v, V! v; ^
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 e" e5 Z8 d( I, _9 ?% x+ M- s9 V
* H1 ^- @( p( w( C, ]; R 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。+ o3 d2 M; M& l
* C5 A1 F$ K# y* ]2 ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! n; Z* x7 |. ?+ O* p4 k$ a
6 D/ s. Q- L. L1 }( D( H, b% f0 M
弗:是的,说泰语。
/ w, C" t* c0 Q: |1 }, H. G8 i) Y. s1 R; @3 D$ q1 l/ O
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" Q2 }9 e0 o$ e& t8 Y- n5 ^) e; p" b8 K& z7 b- ~' G
博:还从来没有吵过架。5 D; V" z6 _5 A- G) o! W
, ^9 f8 ]/ K; d6 H0 W+ O
张:是,从来没有。
# h1 O6 U8 X3 o9 K& R/ L' i9 u* F5 q( V; T3 @: _! X6 C8 w
博:用泰语说,就是“还没有”。
y' M H, U% ?: J" a+ B
: n- c' ?9 G- A% c& R 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# {; [( V9 W$ F8 ~* L1 R# f7 u8 D* n5 q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& f: i/ y/ Z% a1 G+ b& {# l( I& h
1 i6 N/ `/ o* ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 ]" n' U: _# i( w7 u# Q+ F8 O, f$ x
q0 I Y8 V) y% j. N/ S 博:从来没有在那个时候见面。5 f L, ?% H; A7 C
* H7 D. T# d& J4 B4 v1 `5 L
张:哈……8 Z3 [' x: ?7 ] E! j, {) \
8 W$ O Z$ A3 I2 s$ I- Y
苏:尽量避开,是吗?
/ f. H4 I" t# c! X2 _0 f" w# d; t/ D' B
博:避开。避开。% @' X. F! ?4 `/ O" U
0 M! Y/ j$ R# u1 O) m; S( f5 X 苏:那英国呢?* S9 n, I2 b$ l
' q( F# i# p) R4 a9 m 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# e" E" K0 j3 l; }0 U) g' r. g; v2 N! T/ S- g& n$ h4 P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 m" u) R J4 y- x8 I
7 q# H8 K3 H' U2 c' @2 g9 K, d 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' @: x% Y' C1 Z. b/ [6 d
$ D9 [# ^. ~$ p" x/ D4 o/ h 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- L! v& ^: L' d+ G( ^4 V/ X" P: o0 x' c
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 C" B7 {3 G) G
5 y2 c4 v& J' ]) Z4 \( Z* c( ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 y, Y9 ?7 q$ h6 V/ g0 [8 [ `5 u" ?* o# ^! A) L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( {) }' s9 m- q
3 Y, U# {6 C; X! o" v. A- H1 x 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ t' K8 u* J% B2 C1 P* [$ f9 n5 p- J
3 K* c% T Y! _' c 弗:是的,会交换意见。) S. O. a" }; q" Y- o1 |; q# s' [
. z5 ?: E2 K" S; ]1 U$ b) v: D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ E' b A( F8 q% U, T3 E5 v, c9 z
# j7 D% R& T$ r2 m- P
博:没有困难。: Z/ w( R" `) O. T7 {
$ l9 C/ V& {- ~3 f: [4 G, z1 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: u) P9 ^& F9 n
. I7 `2 c( P$ y2 N2 r8 r- [' N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 d' f' O/ G3 y: _+ ?4 r0 m5 J! ?
- H0 I& R" r. k8 G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?6 U" i4 ^! B5 @8 e9 M
0 M# C& V- Z6 V, \
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# T5 [2 u0 G4 C% o% [( } X
+ ^' O- ]* i" h9 @+ |/ w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; c. [! R( v+ ]6 z5 ~' S4 Q
: F7 y( {: ]. o. r 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' h' Q/ {; @! \; o o( @
0 [2 m7 Q2 w& s2 T9 B' n 弗:我们必须保持中立。
3 W$ c: ~8 z$ [4 `4 O" W/ b; r
/ D3 V7 d) o) s6 b+ u 苏:始终保持中立?/ y; _' Z+ K& [" d8 x
- ~5 ~. z Q2 K$ r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& v( ~) N/ Y6 U' n
: {1 F+ u. x3 q8 E% x 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 Z$ Q5 Y- J+ U) m8 e b0 {% h" r/ z( E
弗:但我们不理解啊。+ j/ k2 F/ U. h7 `
- ~8 M: i: U" ^! [2 w( o+ u5 v
苏:不理解? J( b! T9 N7 N: ^5 b% n- i1 n
9 ^8 d0 G' p" m# R" @) f
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ ?; [0 ?, }3 ~' s
3 v9 e H8 m( a4 Y- u% ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 G6 Q9 F( [ Y; V1 R
& c4 C$ P. Z3 o$ @8 x& ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- Y3 [: U n0 ^+ X1 f3 C& \
6 S/ C$ M! G9 n7 u U0 c
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ s' \ {/ Y0 r4 T# J; x( l
3 C" v7 x1 K% T V9 Z8 L5 q) j4 g
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! ?$ a7 p$ ~4 y% B6 V
( y- c3 @' M/ p# A* A3 p3 \ 苏:中、美是同一天吗? |: U/ p. f- O( y( s3 Y. E
; w3 d( N% p: w q! j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 c! h4 l& h9 i3 V7 o: a* L2 w9 q) `% k3 N
张:是。4 l' \5 m+ y: E8 |7 O0 w
! F8 ]/ o* i8 e; F5 x; [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& J+ T" Q4 A( W" J+ O; _' }1 q/ g
0 E( h- [' K" v: Z& B( j1 W. ~ 苏:张大使介意吗?
$ }! a/ N. D( m% L5 s6 s- A8 X r9 _
张:不介意。
- B$ Q& S; `0 \! s' T
8 |, a$ w/ S$ T9 Z1 x6 Q 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 @4 D; ~, N9 X. x4 Y
# {7 r+ f- a. W 博:苏提猜,不要想得太多了。0 F# i% n2 i# b" e. h) D; U9 D+ q
5 e" a# Z; `& Y$ J( C
苏:泰国人这么想。, h/ s2 [6 V/ ]6 U. s
2 [3 }$ m3 X" S1 g/ `( M 博:我们不这么想。- [, F/ f8 r; a, W* x' c } M: j
; g' i. \: w. A) V9 Q# ^1 N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. n: n) q+ t( t; k/ Q! z
4 D& F; S. o/ u8 x+ C8 U3 E4 ] I' S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 G4 f& ]/ M2 \5 a9 ~/ g- K
6 S& h& u k8 @7 u' P ~# a8 ?* p 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ d2 K4 L/ L' j. t& B5 ?8 k8 t
( K2 F8 S& q* `: [' V: @ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' ]. m3 L3 D. j
$ }2 Y& s1 J. Q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 E- d; s# H- h0 i9 R1 m3 t2 j- A/ ~, Z0 I
6 P3 [% s3 ?) N0 J; L" M
弗:是。
) O/ l) \( q6 J6 b# ^; e- O* h5 E" d" c. e& \$ R
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: r0 z: f8 r7 T" E5 t8 @7 w' [
3 s! \5 Q1 W; D; K; k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) ^! \: c y4 f% y; S/ U/ q' H% O
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) a! x. d% m' ^. `' m$ V
, z5 i2 h9 ]* ?+ D Z$ e" F, P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& q N( h4 g2 s c& u0 U
8 p2 w: _) o9 r
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 I) ^$ O/ _' M# D3 b; W! H6 G7 O. V& \) H7 l5 J: j
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 r9 U8 q P! {2 a8 n) x( L- P' ]/ A/ b D( d: @2 c2 W
苏:大使感到糊涂吗?: H U5 r* i0 w
) l7 \; v3 {% [* d
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' f6 j( J* d! {
, a$ l& x3 i+ \% i' l
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ D8 l* Y7 y% v9 b8 N
/ w1 d4 o6 O5 n/ }0 l( b$ R4 o7 H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ _ |9 Z. n# ?5 A, Q
% V& d; m6 \4 [ A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?; H- z2 X$ \' W$ T9 Y- _
1 D4 @ \' ^' B( ?: ^, }; M$ d3 Z 弗:哈……2 K7 U0 u. [" g( {
4 t4 Q: d" L) l5 S0 ]9 O& ^+ H 苏:每次来都碰到了“革命”?
7 I: Q* B2 u9 V! V. K. j1 w1 a5 }" `' ]8 E7 P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ `( j8 m( N! l
( f: E( T% o. V( G 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; L, u; q" [% x( O9 x! K
* I' S5 P# h S U. I7 M 弗:那天我在英国。! k3 q$ Z$ T4 U% F5 S
, O% s( ] g. I7 w s
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. A( j: J; v, Q! O
9 {3 _ c9 d8 }8 T) ?; ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; V7 z# M8 y7 g+ V$ ^1 H
5 W5 ]% F0 F; C! ^8 l$ e8 W/ L 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' H6 l, e* X; K
. O4 U0 B8 d) f" @, j) { 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( q& X* Q! _" i! x5 m2 |1 {- V8 Y: q9 h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" ]) z5 i- u/ o) ~5 `
6 t# e% ?4 g" u) n) h# p8 c 博:那你说说,有什么情报?4 M# H* C1 M7 z& G9 \
0 p5 l1 W5 w4 b1 f' m4 W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 a1 B* A$ j6 C# s
& q7 k! p) h: b! h( R: K 博:不对。
+ s V9 r) w/ m1 f/ |% D ]2 T
/ \8 R$ I% `' }! s7 F5 p3 ?) N 苏:CIA,可能有什么情报……9 p3 r$ k& I) z# q' v4 }$ s
- G; c+ J+ r* T* u6 @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, h/ F) M( F5 c1 ~( b. E* u
9 a7 Q# N1 X% y" i, U: M# N+ F 苏:不是事实吗?" T& s8 ~' g. R5 ^" S2 v
- x8 C$ I5 }8 H+ s 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( b( f4 m0 l+ @: z6 g
8 J1 t2 G. i- h7 R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
r9 c) ` S1 Y0 W4 X) F4 n
, O) Q( o' h% E2 \" V. E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 R% q+ N9 |8 S) V
7 l1 E" \0 y! x) E5 E, ~: H; D
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. W% U; j+ n2 H4 u2 {& b2 A& V3 V$ h! A# m% J
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* y2 p* R: i1 A- d
1 x0 R$ g/ O8 x6 Z: v 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
p% m5 s# F: W: [( q
: @/ S2 R3 _& Z" A6 u7 |* T; w 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: V+ E" _% [. g/ K
7 U2 v$ R0 L# O6 D3 e+ j Q
苏:为什么?损失什么吗?
0 M% o0 n) v5 o: ?& w. U
/ t% a$ F, X2 p0 X v 博:是。哈……% r2 I0 s2 N6 I( n L
; C" D/ K0 G5 P1 v* e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' X9 M9 @3 h% T2 N }
9 Z; D* p: g" l" H9 l5 c2 b1 ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|