|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』3 z# @# r) d9 t6 M# P' |2 a% w- e
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง' J7 a* I6 M" S
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang! ]: v7 U5 ]* `9 d: T8 |0 B* q" x
Gloomy days and gloomy nights.
7 _$ v: X) A3 l( z0 Zเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 Z% Z7 [3 A4 t% k/ w. R5 ~
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
" l$ S* \+ I! G! n7 w+ rI’m lost just like someone who has no way else to go./ b( E, }0 y* D$ m( E9 C
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
! H* H7 B4 X+ J3 M* t+ T0 \7 Tjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% B- m' ?& q4 K! j
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
6 c( A5 ~5 [; c3 F3 z1 u! g# q- B* U$ kใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที) c z- Y7 e; f; i# F0 l3 E
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee' F4 ]2 E& d# P" I4 M
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.' \ O w2 e6 y% [& K( [
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
! a: \6 H5 a* [* k: `mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- ?" V$ c5 K; x% h& UYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.8 T; @, s2 R0 T: @' \, _
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
& H1 i) T( \9 T4 ~7 ], W# H, t8 bdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
5 [+ g8 L, U! r2 z6 F8 e1 TYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 B$ Q- q5 ]0 z$ `9 Bไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
2 r* M; q5 \$ }8 c3 ?mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun3 G( r$ t& X( B/ P2 x' ~7 Y5 X5 j3 K# d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.* r- n: t* f; c* Y2 _" g
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ$ C5 J: c1 P2 Z3 q: P$ n
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai& t: \( e2 k. ?1 O4 _- A
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
0 ~# ^* U& W: f' S& g& s7 ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, w2 _, v; G6 o- z8 z" H! c6 b, n
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 g' @7 ?: }7 x# z+ Q9 [
Don’t keep changing like the breeze.7 i1 l2 z8 n: L. z# W0 b$ o
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ Y" i7 ]& e& C3 L* g. X1 o+ R
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ( K9 ]8 I/ C# B$ V' |
I can’t figure out what’s in your mind.9 N' c# _4 B3 k3 w# R5 P0 U& M! N
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ l1 k: D! G* A) J0 A# cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; v7 }; d3 f* c
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
) n9 U! b B0 {( {สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. q1 o+ L/ y! L8 r
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& w! A8 t, Y7 g, L1 F; tThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
1 R' {1 Y' G% uคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
0 Q w/ ~! T |% p& g: {& a- Ukon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi: U& k: ]2 M- F* `
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.9 p$ Q; g6 m' d0 l; w1 c5 W
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
9 r4 ]- A! ]) K& i5 l. htaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, r# ^$ T H9 f: |, {If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
- R( d! Q+ ]3 T! P( _$ [บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 D/ d3 W7 R7 _
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
% M4 R' i* ]$ Q& |+ aJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
% P( c+ t; e! `2 U! V8 ^อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( |# l/ G& A9 Z/ kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ ], e% _; u4 g2 \
Don’t keep changing like the breeze.
4 D5 ?. N+ ~, W6 Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, K4 O! J2 L m* G& Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 K/ q! L, P; I4 p: b# V# @+ k
I can’t figure out what’s in your mind.3 C7 k3 X) u; C: g5 ]1 K
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 c8 F: p! W8 H% |% T7 s w7 gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- G& L5 K. G! i" bDon’t remain undecided and let it go drifting along.0 E3 Z/ I& z& l" v% M
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 }8 c/ }5 S: Zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 |0 S- B7 p' u* `, l! V+ }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|