|
|
" a+ k8 H: L+ B3 K, v3 v- E( x★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 v3 e0 e! v/ @% W: U0 u
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 y; j3 |8 @* X4 G4 ^( ^9 BAnd I say things I don’t believe I say out loud
& H. d& u4 t" b0 `我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ a. X$ }) Z$ V* P) Z: T, s) dI get a wage from Monday morning till Friday night
: J9 U$ k1 B! N; h. ?+ t7 F我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
& l' M8 M4 R1 b+ e4 w+ |4 fAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
( t: Z3 W6 i9 }' r一周工作35小时 我得生活下去啊
( x1 X" s! Z6 K7 S
6 T+ a% T; w# M( K★Then I’ll keep on dreaming ! P: ~, L6 y3 A
我一直做着梦幻想着
! Y& a1 V" X$ @6 ~) W" |% ATill they say time to go, your day is done
) P6 V+ B' c* I3 I- L% \0 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) C# T' q% @3 [. O1 N1 D9 B' E
see you back when Monday morning comes. 4 q* \/ n3 @% R$ c5 P$ w: U
周一早上见哦
- A" Z1 |( w4 w5 h. k$ d% `- @6 y* M6 X' h+ e
★Two days out of seven
: r1 l2 n6 [7 A1 {. c. ]周末假日[周末那两天] 4 }: C" a% U% K: s
that’s when I’m in Heaven # i r Q- W: }0 I! U- J) D
我仿如置身于天堂
' j6 g( j9 v o+ ~that’s when I come alive ' a) _+ X6 c+ e f! L: w
我充满了活力
9 L( {$ t' z ~1 a( ITwo days out of seven
( f6 |' q. y, H+ i8 k: t% h周末假日
7 s# ^, I" s% Z4 D# clet me be forgiven
9 j5 u, Z9 @. ~, g/ K宽恕/放任我吧
% y2 D H* R9 r6 R! k; K2 w. v8 ^I just want a little peace of mind $ j' d% l/ {+ i* O
我渴望内心的宁静 ! \# i0 W" v% t4 P$ l( s1 U2 J
and it’ll be all right. 4 @' y N' s. v' h9 [
一切会好起来的 / w7 l- R% N! }& k
Q8 T3 D( b! S
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; `" Q' F! {" T' @! X# r. i( z) o
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ' f, u; y. B2 Y; T" e/ A
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. & b# I" U6 U: g3 {, Q9 C# E' G
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 ?# j4 @3 o" x& ]% dPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
- ~) ?+ E% T! C; E' t& E(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
% Z* v; ^9 j. B' GBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
7 W! j# k- D7 E3 ^但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
- d0 |1 G) ?0 H/ [3 h3 \) J1 [; E# g5 D8 n( }' I
★And we’ll keep on dreaming
0 D5 k; C V R$ T. b3 {# [我们做着梦幻想着
4 o1 I9 X$ n% STill they say time to go, your day is done
4 a6 \8 [( j: v5 ]' q& |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
T- O! `) O& }/ GSee you back when Monday morning comes. $ j* l7 X4 l/ u. b( u- P) @
周一早上见哦 , |+ I7 Z$ C4 J
% g1 t3 }6 `* O8 b' R( l A+ p
★Two days out of seven
3 b x+ B* h5 y! v周末假日
6 [1 ~2 u, Z2 l. T3 Zthat’s when I’m in Heaven
+ x" c/ |0 q% H我仿如置身于天堂 * v m! ] y0 u( x7 r) Y- F
that’s when I come alive
$ l- K, C1 W8 A0 [) W" r$ y我充满了活力 8 B# x: D8 B- c+ X7 v$ F- K
Two days out of seven * Q$ i1 V* o" F4 J9 J5 m
周末假日
) K0 f# w! I5 Llet me be forgiven
6 D7 v/ U+ [. C! H. q( f宽恕/放任我吧
' f$ z" X" h0 k/ F& f: NI just want a little peace of mind
; ~' U$ e4 D- p我渴望内心的宁静
% B* ?; C& X7 V/ Uand it’ll be all right. ( |$ m1 P7 l" L$ }# L Z0 c2 v
一切会好起来的
4 k2 X* r' k/ E; B( F6 a+ Z* F; q C
★Then I’ll keep on dreaming
; {0 _& k% |8 `' T0 f我一直做着梦幻想着
: k3 A- t" T5 I! B2 [2 @4 H9 |Till they say time to go, your day is done ; Q) O. H2 ?1 `" f1 `' p: ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 s! Z) E8 y: X/ Ksee you back when Monday morning comes.
6 u$ m& [( o# X* c6 I. s0 Z周一早上见哦 * r7 Q: J4 y6 V$ T1 L- b% y7 W8 [5 G9 i
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah . _' F9 R2 r. n8 `
4 K w# [8 i1 N# e" H: K4 Q Z
★Two days out of seven
. c* |( h; X- ~' ?0 h周末假日 8 Z0 f- F. g( N9 N s
that’s when I’m in Heaven 4 ~- y- x: f+ D) v0 w- W( g
我仿如置身于天堂
2 y( [9 c0 ^' [8 n! S4 Uthat’s when I come alive 6 u R+ T8 U( [8 O8 d# C: W4 F' }5 y
我充满了活力 $ @5 b, [' @) l! @& |# a
Two days out of seven
' l; {6 C+ \; G) p: ?$ L' x; J周末假日 * C" W3 u; q3 F
let me be forgiven 8 r) _! x% L# C; G& y: A& @
宽恕/放任我吧
( l( B0 O/ Y3 ^, mI just want a little peace of mind
$ v' g' w# \5 P* h+ X我渴望内心的宁静 - T* p5 V8 O* B: i
and it’ll be all right.
$ o2 `9 n$ L5 c- P y一切会好起来的
5 j% q/ ]8 R! m. X* d! N( @8 `' y+ `It’ll be all right
, |) Q$ E) l8 w! E一切会好起来的
' g2 \, `- N$ _
0 o7 v" q. J+ t0 s' G歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ j8 U; F# I* G& }4 o4 K) I7 w+ C
自己译的不怎么优美哦 |
|