|
# Y, |' Q4 D b7 M泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 n# c) R/ ?+ M" D
8 Q1 ?! I, r+ W+ e: Z# Q/ c7 K
' D7 o: k; B# l2 C/ R7 |4 y①Hot and sour soup with shrimp+ x r- S) M/ _
0 |9 _3 R0 d9 x, y s
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" t, C: O2 N! ^: g. l
$ j( [9 M( {1 s. A+ I7 vต้มยำกุ้ง
* W) Q% i% R! `( p" ^0 Z
- V4 ?1 x8 Y3 P4 C: x# a, [0 QTom yam kung- |7 n' e7 I5 {6 D' t2 U4 a3 D& k# q
) @- H1 c% Z j1 a9 A ②1 [4 O4 c) u4 r) x5 H4 p! |3 r" I
Green curry with chicken RDy5 X3 W$ @6 c/ S. k4 E4 S
綠咖哩雞: m$ v9 o, N0 w
7 d- n8 Z6 w# V0 |4 S
' ?% z8 t5 ?- t9 X* N. jแกงเขียวหวานไก่
: w, E* l! w$ U5 v s 4 |; u4 |) h0 P- H# l
Kaeng khiaowankai# v: r( B+ R; J$ h0 o: m
( [# I; r' q! k% P, t9 M0 \ 5 B& O! L7 I9 s! E; L
# L2 C9 O2 S4 p3 ]0 ?2 K, c
③Fried Noodles 2 s& {6 h2 H% t
' C5 r3 i7 h! e. g' t# u泰式炒粿條! h! R9 X8 J; [
9 d3 b* l) `! S, ]: e' P$ t9 Q
ผัดไทย A" t: `5 W" g! i: u9 ]
Phat Thai
( `: i' k, K, i0 ?
* J$ z, A" P% i1 `2 a! g2 t
; q" f. n( W# @, A# e& o * E" i. E% m& b: h$ M3 Y& {, N
3 q" K# [2 b" w$ e2 p! `$ B 9 z4 m2 Y/ I2 K; S, d. v; J
④
5 G0 [3 ]5 h8 K/ e6 g' K, M z7 p, D# h* m" y; N
Pork fried in basil $ ?! _5 A( \; R
5 b- o8 J# Y8 R( F. }' l3 s" Z( @嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + C- E5 y% q: {1 t
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 5 b% ]6 u) z+ F( \5 Z2 Y# R3 e
7 K1 X: l/ w4 F8 n% L0 t' d
, r7 b Y3 c: p, i: n Phat Kaphrao Mu or Kai& `$ H8 Z9 h5 Y+ u% g# ~! R6 l
3 k! f& w: G! i& X
5 d$ g8 |% z0 _ w8 k/ L
0 v% e0 H9 r0 M; L4 n⑤Red curry with roast duck ! u2 o0 w" x8 D
紅咖哩燒鴨/ ^/ K% t. E7 @0 P* L0 U* O* I
$ w `' ]3 ?: RKaeng Phet Pet Yang
0 j4 E/ P+ P5 j( fแกงเผ็ดเป็ดย่าง% P, z; ?6 O K' |
+ l1 h* j* N0 p& P
, @: A y' U) b
! J2 E7 d* O/ w, J8 L' \9 i. ]7 h: }' X F# u2 |
⑥Coconut soup with chicken
# y$ H$ X/ G# g4 @" A& y0 d
} u7 Z4 P1 ]+ H, I椰汁雞湯
; x) U0 f) J# d: Q9 v8 ?
. B: L# `4 X1 }3 {8 P* W" Zต้มข่าไก่ 7 R, M' b4 J6 H0 T v" N% y
Tom Kha Kai( r; a X/ o" c# N
b7 M3 ~3 P4 m# w& B) |% [: [, N: r, `
, [/ U. \8 }# I: s, j" n% Y" `
/ d. B3 `/ W x
r2 R( y8 K! B# X⑦Thai style salad with beef - c0 B$ w( [7 d4 S& q$ T; }
7 k9 U8 l, E' B+ k. c* Z6 O
酸醃牛肉
; T8 U/ W; c+ @+ b5 n$ g$ j# |8 f
. ]$ m8 ]! b7 D3 Y( S4 kยำเหนือ V: {( F; d' R+ ~
7 p+ e6 r( A7 W$ P# y
yam nua
" M/ I& b7 M, Y5 P( Z/ h. y % d4 x( }, M& t1 e
⑧Satay pork
2 G X& t4 q5 J/ Q) _8 X4 q) y 7 U! |( i$ W# L; R( x. R$ s
沙爹豬 E6 y+ z. O) S( s7 B9 q( R3 E
% Z/ k7 \4 E: M" c) Q, X! ^
มูสะเต๊ะ2 ?6 z) j# z2 A; v# B, d
1 Y& p. ] E$ X) O
Mu Sate
; Y; \( c) _' l" l/ W* R4 G# J; {; @/ n/ a
2 N, s) V+ ~7 Z) G; X
1 O$ b6 B1 Q0 b) u⑨Fried chicken with cashew : C5 V6 o6 B# j& ^4 X+ l' `
# i' U9 }3 X7 i3 a0 ?$ r
腰豆炒雞
6 e/ f6 @, n2 c" S" y6 n' b3 K) Y
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
5 e0 C' S$ }! j" ^7 E4 q: H z1 n5 e7 S! Y0 v
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan1 N$ W- ]$ F/ ]; o3 ^3 \% W. k
, T A* C' P) \⑩Panang curry' R% H+ F6 X3 t1 @$ l9 h* W
2 O- g- [. F$ p! r" b5 I& w3 c- N) S
帕能咖哩: r$ d! @2 O _0 n! L7 S/ A
$ O/ N8 [5 y" g
พะแนงเนื้อ6 X1 ]* o. `: ~! p
7 o& z0 p$ a, m4 U; T
Panaeng* l8 y; L5 Q9 v. ? }( j
|